close
怪不得我拼命用英語來解讀還是失敗...

ルアフ:希伯萊語“風”,也被稱作為聖靈
アルマナ:指得是埃及的一個古代遺跡……
ティクヴァー:希伯萊語的意思是“希望”
ルリア:猶太教的一個分支,信仰神秘主義。
カイツ:希伯萊語“夏天”,所以cv是加藤夏希……
エペソ:指的是聖經裏面登場的エペソ人(Ephesians)
ハザル:9世紀消滅猶太人的帝國名稱。也被叫カザール帝國
エイス:希臘語“1”。
ナシム:猶太法典《達爾穆特》的一部分,婦人法。達爾穆特包括6個部分ゼライム、モエド、ナシム、ネデキン、コダシム、トホロト,也被稱為六命令,約束了當時的法律和社會。
ゲベル:男性英雄
エペソ、サルデス、ヒラデルヒア、ラオデキヤ:《約翰啟示》中的七教會中的四個
シヴァー:希伯萊語“7”
メギロート:希伯萊語“傳教士”
アフ:希伯萊語“兄弟”
ベン:希伯萊語“兒子”
ヨエラ:預言書
ゼカリア:舊約聖經之一
エスリム:希伯萊語“20”
ハバクク:舊約聖經之一
ハーガイ:舊約聖經之一
ヤッド:希伯萊語“碑”
エゼキエル:聖經之一
シュムエル:舊約聖經之一
ベミドバン:希伯萊語“大地”
ヘルモーズ:北歐神話主神奧丁的兒子,眾神中跑的最快的
エハッド:希伯萊語“1”
ハミシャー:希伯萊語“5”
シシャー:希伯萊語“6”
ジーベン•ゲバウト:十戒
ヴァルク:所羅門72惡魔之一
バアル:希伯萊語“主人”,伽南的主神,蒼蠅王的前身
イシャー:希伯萊語“女人”
ガデル:希伯萊語“籬笆”
ケイサル·エフェス:希伯萊语“皇帝”、“0”。“零帝”=“靈帝”。统治“無”的帝王。
arrow
arrow
    全站熱搜

    強化人間 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()