close

已經不算是剪接TV而是完全的改編作了
最大的變更是沒有了第2次下地球的部份
也因為這樣這一部整體上的結構性很強,節奏也不會像前兩部一樣出現一瞬間出現大量劇情的狀況
在TV中原本是由第2次降下地球引起另一段劇情高潮的
但因為在劇場版中整個第三部本身就是劇情的高潮,剪掉也是無可厚非的事
而且把這麼長的達卡爾演說事件放進分秒必爭的電影中也很勉強。
劇情的主線完全由三大勢力來帶動而不是TV版的某幾個角色的動向來作主線
令電影更有一種大時代下的人們的感覺。
結局早就傳通天了,是カミーユ用WR突擊後精神沒有崩壞從此和花幸福快樂地生活下去
但要接上ZZ的話也不是沒可能的事
結局改動的原因也只是富野說過以電影為媒體時,觀眾最好是放開心情地看,像TV版的結局那樣會很鬱卒的(而且現在的富野也改變了不少)
因此結局也就給了劇中的全部人物一個Happy ending
而早在第1部中把カミーユ的性格改得比較陽光也是為了這個結局作出的鋪陳
在愛瑪面前打開頭盔在TV中是被壓抑所做出來的行為
在電影中則是為了鼓勵愛瑪
在TV中是感情被抑壓到了極點的カミーユ到了最後把感情爆發出來
而在電影中的カミーユ對大人的接受程度比較高,還好些時候對カツ訓話
(也讓カツ好像成為了讓カミーユ宣洩感情用的人物)
WR突擊時台詞也改變了,而且是滿重要的改變,看的時候要注意一下
作了這麼多的轉變可以說是A new translation(新譯)了
但這種事在動畫界也不是第一次出現
把TV版的故事在劇場版作一次新譯,最著名的大概是超時空要塞MACROSS了吧?

最後...
突擊後的カミーユ突然開朗得很不協調啊...


arrow
arrow
    全站熱搜

    強化人間 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()